О, живи, Отче,
Спаси от врагов,
Боже, храни Отца!
Тебе победу даст,
Боже, и славу,
И вечну память,
Боже, храни Отца!
Врази, о Господи,
Да падут скоро,
Страшне, низложи;
Дай же небесный,
Боже, Всесильный,
Всемогущий,
Помощь Твою.
Церковь Христова,
Матерь любима,
Рима-Руси;
Запад восток есть,
Но же едина,
Вера святая,
Правды путь.
Престол святейший,
Древния Руси,
Вечно свят;
Православие,
Вера тверда,
И же католик,
Силен, свободен.
Да будет славен,
Благословенен,
Боже, храни Отца!
Его суд правый,
Его защита,
Мир умножит,
Боже, храни нас!
Latin Version:
Latin
Text
O vivas,
omnibus,
Salvus ab hostibus,
Vivat Pontifex;
Tibi victoriam,
Deus et gloriam,
Det, et memoriam,
Vivat Pontifex.
Hostes o Domine,
Ut cadant omine,
Horrido, da;
Praebe coelicolens,
Deus omnipotens,
Atque omnisciens;
Auxilia.
Christi ecclesia,
Mater amantes,
Romae-Russiae;
Occidentalis,
Orientalis,
Patria invicta,
Justistiae.
Successor Romae,
Antiquae Russiae,
Sanctus semper;
Et Orthodoxus,
Justus et pius,
Autem Catholicus,
Fortis et liber.
Fiat clarissimus,
Et beatissimus,
Vivat Pontifex;
Cujus judicio,
Cujus auspicio,
Et beneficio,
Floreat pax!
English
Translation
Translation for meaning rather
than musical metre.
Long may you live,
safe from all enemies,
God save the Pontiff.
God grant you victory, glory,
and memory. God save the Pontiff.
O Lord, arise, and scatter,
our enemies in dread.
Provide, God Almighty,
and all-knowing,
help from Heaven.
Church of Christ,
loving Mother,
of Rome and Rus'.
Of the West and
of the East,
Nation unconquered
in justice.
Successor of Rome,
and ancient Rus',
always Holy.
Orthodox, just, and pious,
and also Catholic,
strong and free.
Let him be the most renowned,
and the most blessed,
God bless the Pontiff.
In whose judgment,
in whose auspices,
and in whose benefits,
may peace flourish!